ヴァスコ=ダ=ガマ Vasco da Gama (ポルトガル語)

 …「カラス」「~出身の」「ガマ(「音域、幅、範囲」)地方」。

  cf. ヴァスコ Vasco は中世期のスペインの男性名で、バスク語の「カラス」に由来す

  るらしい。

   ポルトガル語のダ da は英語の of に当たる前置詞で、ここでは出身地を示す。

   ガマ Gama はギリシア語のガンマ γ (αβγのガンマ)に由来。スペイン語で

  「音域」を意味する理由は、ガンマが8音(ドレミファソラシド)のソの音に当たる

   G (ドイツ語のゲー)として使用されたので、ラの音に当たる A (ドイツ語のア

  ー)を音域の初め、ソの音= G を音域の終わりとみなしたため。