ヴァスコ=ダ=ガマ Vasco da Gama (ポルトガル語)
…「カラス」「~出身の」「ガマ(「音域、幅、範囲」)地方」。
cf. ヴァスコ Vasco は中世期のスペインの男性名で、バスク語の「カラス」に由来す
るらしい。
ポルトガル語のダ da は英語の of に当たる前置詞で、ここでは出身地を示す。
ガマ Gama はギリシア語のガンマ γ (αβγのガンマ)に由来。スペイン語で
「音域」を意味する理由は、ガンマが8音(ドレミファソラシド)のソの音に当たる
G (ドイツ語のゲー)として使用されたので、ラの音に当たる A (ドイツ語のア
ー)を音域の初め、ソの音= G を音域の終わりとみなしたため。